ESPECTÁCULO DE TEATRO MUSICAL COM TRADUÇÃO EM LGP E LEGENDAGEM SIMULTÂNEA
FONTE: ASSOCIAÇÃO DE SURDOS DO PORTO
Em Pombal nos dias 24 e 26 de Abril
Espectáculo de Teatro Musical com Tradução em LGP e Legendagem simultânea
OLÁ SOU FRANCISCO GOULÃO SOU SURDO E PROFESSOR DE SURDOS ESTAMOS NUM PAÍS IGNORADO QUE NÃO CONHECE O MUNDO DOS SURDOS.VIVA A ESCOLA ESPECIAL E EXCLUSIVA PARA AS CRIANÇAS SURDAS E ABAIXO A ESCOLA INCLUSIVA.RESPEITAR O ESTADO,A NAÇÃO,A PÁTRIA,O PORTUGAL E AS CRIANÇAS SURDAS.A POLÍTICA NÃO RESOLVER NADA E DEVE SER BANIDA.OS POLÍTICOS MENTEM E NÃO CUMPREM NADA.A DEMOCRACIA NÃO SE PODE GOVERNAR CONTRA AS PESSOAS.RESPEITAR A CONSTITUIÇÃO E OS DEFICIENTES.VIVA A COMUNIDADE SURDA.
FONTE: ASSOCIAÇÃO DE SURDOS DO PORTO
Em Pombal nos dias 24 e 26 de Abril
Espectáculo de Teatro Musical com Tradução em LGP e Legendagem simultânea
1 Comentários:
Foi um sucesso enorme o Musical que aqui se fala. "Joaninha e Joanão... entre o ódio e a paixão!" teve sempre bilheteira esgotada ao longo das cinco sessões de apresentação na cidade de Pombal. Este espectáculo contou com a presença de mais de 90 pessoas em palco, entre os quais bailarinos, actores, acrobatas e cantores.
No dia 24 e 26 de Abril este Musical foi traduzido por seis intérpretes de Lingua Gestual Portuguesa, contando ainda com legendagem para surdos, sob a responsabilidade da Professora Doutora Josélia Neves.
Foi muito gratificante verificar-se uma plateia com público tão diversificado, onde o público surdo se fez representar em grande número e vibrou com o espectáculo.
Presidiu a esta iniciativa levada a cabo pelo Colégio João de Barros, o espírito de escola inclusiva, numa sociedade onde se reclama a "igualdade de direitos" para todos. No final do espectáculo foi muito interessante verem-se os jovens intervenientes no espectáculo, inter-agirem com a comunidade surda ali presente. Parabéns a quem pensou nesta iniciativa e a todos aqueles que a levaram a cabo.
Enviar um comentário
<< Página inicial